Primer documento en gallego del Arquivo Histórico Provincial de Ourense

O 1º documento en GALEGO do AHPOu: o FORO DE Dª TODA (1244)

 
O 1º documento en GALEGO do AHPOu: o FORO DE Dª TODA (1244)

O foro de dona Toda, datado en 1244, é o documento en lingua galega máis antigo que se conserva no Arquivo Histórico Provincial de Ourense. Na actividade “Os segredos dos franciscanos” utilízanse facsímiles dese foro para que os participantes entren en contacto directo con este tipo de documentos (https://goo.gl/qcaYs0).

Trátase dunha carta partida por ABC (http://goo.gl/wSkvi2) na que Dª Toda cede en foro unhas terras aos veciños de Vilaboa (San Mamede de Castromarigo, Concello da Veiga, provincia de Ourense) para que as cultiven a cambio do pago anual dunha serie de rendas e de que lle rendan vasalaxe. Dª Toda podería ser abadesa dalgún mosteiro, pero non de Santa Clara de Allariz (de cuxo fondo procede este documento), xa que este convento non se funda ata finais do século XIII.

Nel aínda se aprecia a transición entre o latín e o romance pois é unha mestura entre ambas linguas. Aparte do evidente interese lingüístico, é un texto útil para explicar a sociedade medieval xa que este contrato foral contén os elementos feudais propios dos foros medievais.

Acompañamos dúas transcricións deste foro, unha realizada por Xesús Ferro Couselo en 1967 e outra por Ana Boullón e Henrique Monteagudo en 2009 con criterios filolóxicos.

Sobre o foro na Idade Media e as cartas partidas por ABC véxase o número 3 da publicación Fronda “O foro na Galicia (I) da Idade Media”: http://goo.gl/wSkvi2

Sobre os documentos éditos en galego anteriores a 1260:
– Boullón Agrelo, Ana Isabel, Catálogo dos documentos éditos en galego anteriores a 1260, Cadernos de lingua. — N. 26 (2004) ; p. 5-46 (http://goo.gl/cGdCdy)
– Boullón Agrelo, Ana Isabel e Monteagudo Romero, Henrique, De verbo a verbo: documentos en galego anteriores a 1260, Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela, 2009. (https://goo.gl/A0B63E)
————————
El 1º documento en GALLEGO del AHPOu: el FORO Dª TODA (1244)

El foro de doña Toda, datado en 1244, es el documento en lengua gallega más antiguo que se conserva en el Archivo Histórico Provincial de Ourense. En la actividad “Los secretos de los franciscanos” se utilizan facsímiles de ese foro para que los participantes entren en contacto directo con este tipo de documentos (https://goo.gl/qcaYs0).

Se trata de una carta partida por ABC (http://goo.gl/wSkvi2) en la que Dª Toda cede en foro unas tierras a los vecinos de Vilaboa (San Mamede de Castromarigo, Ayuntamiento de A Veiga, provincia de Ourense) para que las cultiven a cambio del pago anual de una serie de rentas y de que le rindan vasallaje. Dª Toda podría ser abadesa de algún monasterio, pero no de Santa Clara de Allariz (de cuyo fondo procede este documento), ya que este convento no se funda hasta finales del siglo XIII.

En este documento aun se aprecia la transición entre el latín y el romance pues es una mezcla entre ambas lenguas. Aparte del evidente interés lingüístico, es un texto útil para explicar la sociedad medieval ya que este contrato foral contiene los elementos feudales propios de los foros medievales.

Acompañamos dos transcripciones de este foro, una realizada por Xesús Ferro Couselo en 1967 y otra por Ana Boullón y Henrique Monteagudo en 2009 con criterios filológicos.

Sobre el foro en la Edad Media y las cartas partidas por ABC véase el número 3 de la publicación Fronda “O foro na Galicia (I) da Idade Media”: http://goo.gl/wSkvi2

Sobre os documentos éditos en gallego anteriores a 1260:
– Boullón Agrelo, Ana Isabel, Catálogo dos documentos éditos en galego anteriores a 1260, Cadernos de lingua. — N. 26 (2004) ; p. 5-46 (http://goo.gl/cGdCdy)
– Boullón Agrelo, Ana Isabel e Monteagudo Romero, Henrique, De verbo a verbo: documentos en galego anteriores a 1260, Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela, 2009. (https://goo.gl/A0B63E)

 
 
Me gusta · Comentar

 
6

 
Me gusta · Comentar

 
1

 
Me gusta · Comentar

 
4

 
Me gusta · Comentar

 
1

 
FUENTE: 

Arquivo Histórico Provincial de Ourense

Follow us on Social Media