Robert Marrast

(Toulouse, 1928 – ), hispanista francés. Se dedicó sobre todo al estudio de José de Espronceda, sobre quien realizó su tesis doctoral, pero también ha dedicado su atención al teatro de Cervantes y ha recuperado numerosos textos inéditos de Miguel Hernández y Rafael Alberti. Ha colaborado en las revistas más importantes del Hispanismo internacional y traducido obras de Alberti (El adefesio, El trébol florido, De un momento a otro, Sermones y moradas, Yo era un tonto…, La arboleda perdida), de Juan Goytisolo y Luis Goytisolo, de Pío Baroja, Valle-Inclán, Galdós, Carlos Fuentes, Octavio Paz, Max Aub, Guillermo Cabrera Infante, Josep Palau i Fabré, Luis Cernuda y Pere Gimferrer. Dirigió la publicación en la Bibliothèque de la Pléiade de los tres volúmenes de Théâtre espagnol du XVI siècle y Théâtre espagnol du XVII siècle (I y II), en los que colaboró con versiones francesas anotadas de Cervantes, Lope de Vega, Guillén de Castro, Tirso de Molina y Pedro Calderón de la Barca.

País: Francia

Url:http://es.wikipedia.org/wiki/Robert_Marrast

Follow us on Social Media